うまうま焼き肉これが一番!~本格馬肉料理 ゆい~
ふくの国「食い倒れても食べる会」の参加メンバーは、妙齢のビジョ4人。
今回の舞台は湯田温泉にある
肉料理のお店ゆい。

湯田温泉らしからぬちょっとイケてる店内。

焼き肉盛り合わせ4500円をめぐってそこに繰り広げられる、オンナ同士の熾烈な争い…。
もとい、とっても楽しい焼き焼きタイム。

馬肉の焼き肉は初めてだったのだが、こりゃ美味しい。
刺身でも食べられる新鮮な馬肉をさっとあぶるのだが、柔らかくて臭いもなくジューシー。

鉄板上でお箸が交錯するのも無理からぬところ。
ワタシはゾーモツ系が全くダメなので、そちら系は食べてないのだが、そちらも臭いもなく美味しかったそうな。
これから、焼き肉は馬に限るね![]()
もちろん、焼き肉だけを食べたわけではない。

お通しのれんこん饅頭。

ゆい特製サラダ。

お約束の馬刺しは5種の盛り合わせ。

生春巻き。
そして、ココで始まる大評定。
このまま〆にするか、それとも…焼き肉?しゃぶしゃぶ?
〆のメニューには、なんといっても魅力的な馬カ丼とか馬カチャーハンとか…。

だって、ね。
もう、馬カにしか見えないでしょう![]()
馬力?
…やっぱ馬カよね~![]()
大盛り上がりの末、ワタシたちの選択は焼き肉とごはん。
二人は普通の白ご飯だったが、ワタシはどうしても、これが食べたかったのだ。。。

テールスープの焼きおにぎり。
そしてもう一人は桜茶漬け。
…を注文するも、何時まで経っても出てこない。。。
「あの~、桜茶漬けいいですかぁ~?」
「もう食べれんでしょう!」
「さっき注文してたんですけどぉ~。」
「すみません!聞き洩らしてました!」

ということで、やっと出て来た桜茶漬け。
そして、店長さんから差し入れのよもぎ小豆アイスクリーム。

満足でござった。
帰りにコンビニよって食べ過ぎのお薬を調達したことは、ナイショだ![]()
「 飽食日記/おそとでゴチソウ!」カテゴリの記事
- ピリピリしない中華屋さん(2016.01.20)
- 京都土産にお弁当~京趣味 菱岩~(2015.11.18)
- 食べていいもの、わるいもの。(2015.07.31)
- 紺碧海岸へ行ってみよう!~ここいらのレストラン考~(2015.06.19)
- 紅葉狩りで食べ放題のワナ(2014.11.27)
「 ~おそとで焼き肉編~」カテゴリの記事
- 食べ過ぎ注意報発令!~かか食堂~(2013.09.14)
- 宇和ドキドキ街道古墳にコーフン?それよりも…(2011.10.13)
- 新規開拓エリアの焼き肉屋さん(2011.07.03)
- うまうま焼き肉これが一番!~本格馬肉料理 ゆい~(2011.06.04)
- 日本の焼き肉と韓国の焼き肉、どっちが美味しい?(2011.01.17)
The comments to this entry are closed.


Comments
ヨモギのアイスとは、珍品なり。

Posted by: 踊る人形 | Monday, June 06, 2011 01:12
ミルク味の草餅みたいなアイスでござったよ

ワタシは抹茶味のほうがいいかにゃ~
Posted by: SAKURAKO | Monday, June 06, 2011 23:11
この箸の交錯と乱舞はやらせですよね、
同じ肉両方でつまんでるし、、
Posted by: gen-san | Tuesday, June 07, 2011 07:53
妙齢のビジョ4人
[使い分け]
【1】「娘盛り」は、娘として最も容色の美しい年ごろをいう。結婚前の女性に用いる。
【2】「女盛り」は、女性が精神的、肉体的に成熟して、女性として最も美しい年ごろをいう。「娘盛り」よりは年齢的に上である。
【3】「妙齢」は、女性の若くて美しい年代をいうやや古めかしい表現。特に結婚適齢期をさすこともある。
【4】「芳紀」は、女性の若くて美しい年ごろをいう文章語。年齢を表わす語の前に付けて用いる。「娘盛り」を迎えようとするころの年齢をいうことが多い。
どれを選んでも×になりそうな気がするんですが、、、
Posted by: gen-san | Tuesday, June 07, 2011 20:15
あーっ すみません、コピーもれしてました。
【5】まれに「娘盛り」を過ぎ去った女性が自虐的に
用いることもある。
Posted by: gen-san | Tuesday, June 07, 2011 20:25
すみません、妙齢は不適切でございました。

まだまだコムスメでございます。
ええ、クチバシがレモンイエローでおケツはマリンブルーなの
ちょっとばかし、オトナのふりをしたかったんですもの~
ちなみに、お箸の乱舞は“やらせ”ではなく“演出”っちゅ~やつですから、そこんとこヨロシク
Posted by: SAKURAKO | Wednesday, June 08, 2011 00:16
あの~、一瞬「女○盛り」がどうしたのか?と焦った私ですが、意味は分かりません。
Posted by: 踊る人形 | Thursday, June 09, 2011 22:56
ナイス

意味はよく分からないけど、「女○盛り」よりも「娘○盛り」の方が、なんとなく獲れたてピチピチなカンジがするね
いや、良く分かんないんだけど、さ
Posted by: SAKURAKO | Thursday, June 09, 2011 23:38
次の記事の日本語は分かりますか?
http://blog.oricon.co.jp/dachaoren1503/archive/27/0
私、全く分かりません。
日本人には分からない日本語って、あるんですね~。
Posted by: odorun | Sunday, June 19, 2011 08:45
そういえば、バリではバンヤンツリー?なトコロでヴァカンスだったよね~。
ヒミツの結婚式なんぢゃないかとグレート・グレースに聞いたところ、そんなことない!と言ったって記事読んだ。
と、それ読んでたからそのコトなんだろうと思うんだけど、これは…日本語?
Posted by: SAKURAKO | Sunday, June 19, 2011 23:00
さすが情報通。そ~ゆ~ことだったのか!
この文章だけで理解しろと言われたら、どんなに想像力に富んでいても無理な異星人のような作文。楽しくケムにまかれてしまいました。
書いてる本人にとっては、日本語なんでしょうね。翻訳ソフトの悪戯?
Posted by: 踊る人形 | Tuesday, June 21, 2011 21:47
ワタシのちうごく語もこんなカンジなのかしらねぇ…

でも、さ。
一見整った日本語であるかのようで、ジツはナニ言ってるんだかさっぱり分からないというか、こっちの言ってることが全く通じんニホン人もいたりするからさぁ~。
一生懸命ナニかを伝えようとしてくれてるところがきっと尊いのよ、うん
ということで
Posted by: SAKURAKO | Tuesday, June 21, 2011 23:15
があこ先生のは中国人同様と違うん?
謎のニホンゴブログの他の記事も相当奇怪なものだけど、目的はアフィリらしい。どの記事もところどころに必ず安易な罠が仕掛けてある。一生懸命なのは、トラップメイキングでしょうね~。
Posted by: odorun | Wednesday, June 22, 2011 10:43
ねぇさん、おヘソでお茶が沸いとりますがな
ところでジミーちゃん。
林パパが亡くなって激痩せしてるね
Posted by: SAKURAKO | Wednesday, June 22, 2011 20:21
ええっ、それは心配!
同時に羨ましい。
贅肉が気になって仕方ないこの頃。
小小志に夢中でパラダイス状態かと思いきや……。
まぁ、いいことと悪いことが交錯している時期なのかも。
Posted by: odorun | Thursday, June 23, 2011 03:10
なんかね、顔の線が細くなって目がおっきくなったから、今どきの中学生みたいなお顔になってる…
この間、オトモダチがレース後に急性のアル中で亡くなっちゃったもんで、そっちもショックだったらしいヨ。
ラリーはもうやらないんだって。
小小志がいるから。
まぁ、もう、そんな歳だから、ね。
贅肉は…この頃以前から気になってるわよ、ワタシってば
Posted by: SAKURAKO | Friday, June 24, 2011 01:01